“Знамение” (The Omen) Дэвида Зельцера на русском вышло в журнале «Смена» 1990 году. Жуткая история с иллюстрациями, которые я запомнил на всю жизнь, пересказывает Откровение Иоана Богослова переложенное на современный (на тот момент современный) манер.
Роберт Торн, американский дипломат, по прибытию в больницу узнаёт, что его жена родила мёртвого ребёнка. Жена об этом ещё не знает, и Торну предлагают усыновить младенца, который родился в этот же день — 6-го дня 6-го месяца. Медсестра убедила его, что мать умерла при родах и у неё не было никаких родственников. Роберт соглашается, ничего не сказав жене.Вскоре родители замечают за сыном странности, он никогда не болел, боится церквей, а люди умирают вокруг него…
События начинают развиваться в странное и мрачное русло, когда Дэмиен (или Демьен) – так зовут мальчика – достигает определенного возраста. Семья сталкивается с серией необъяснимых и ужасных происшествий. Роберт Торн, игнорируя собственное неверие, начинает исследовать происхождение Дэмиена и сталкивается с ужасающей правдой: мальчик может быть Антихристом, предназначенным повести мир к апокалипсису. Сюжет книги следует за Робертом Торном, который пытается раскроить мистическую загадку, связанную с Дэмиеном. В процессе своего расследования он сталкивается с религиозными силами и мистическими событиями.
Мистические события как раз и пугают больше всего.
Книга – пересказ одноименного сценария к фильму, который вышел в 1976 году и породил серию из продолжений, а также из адаптаций сценариев в другие книги.
Поскольку «Омен» стал первой книгой такого рода и очень необычной публикацией в комсомольском журнале, – оставил очень яркие впечатления от прочтения. Помню, как мой отец читал книгу на кухне до поздней ночи. Я спрашивал у него – ну, как?. Отец, который никогда ничего не боялся, сказал, что «довольно жутковато». Не то слово.
10.10.2023